Prevod od "na ulicu" do Slovenački


Kako koristiti "na ulicu" u rečenicama:

Izlazim na ulicu svake noæi, i štitim nepoznata lica kako bi oni mogli da se vrate kuæama i budu sa ljudima za koje brinu.
Jaz grem ven vsako noč, in varujem neznane obraze, zato, da lahko pridejo domov in so z ljudmi, ki jih imajo radi.
Ne bi smjela samo tako iskakati na ulicu, nismo više na selu.
Ne skači no na cesto. Saj nisva doma.
I sutra æeš saznati kako æe da te izbace na ulicu.
Ko se boš jutri prikazal tam,... te bodo vrgli na ulico.
Izgleda da se vraæamo na ulicu, prijatelju.
Pa sem spet na cesti, kaj praviš, kolega?
Pa zašto me pozvao na ulicu pred auto?
Ampak zakaj me je zvabil na cesto, da me je zbil avto?
Njegovo ime iskaèe na 5 ili 6 sluèajeva koja znam- ukljuèujuæi dva tvoja- a ti hoæeš da ga vratiš nazad na ulicu?
Povezan je kar s 6 primeri, vključno z dvema tvojima. Ti pa bi ga rad spravil nazaj na cesto?
Rizik da uništiš sopstveni život... u korist zaštite korumpiranog sistema koji ubice vraæa na ulicu?
Tvegati svoje življenje? V zameno za ohranitev pokvarjenega zakona, ki morilce vrača nazaj na ulice?
Chung nije prvi zao kreten koga je ona vratila na ulicu.
Ramon se opija do mrtvega. Syl mi tečnari, naj ji posvečam več pozornosti.
U stvari, mogu da ga pošaljem na ulicu za nekoliko sati.
Pravzaprav lahko dosežem, da bo že čez nekaj ur izpuščen.
Na ulicu je stigla prièa o sporednim efektima.
Razvedelo se je o stranskih učinkih.
Prvi dan kad si došao, mislio sam da samo sereš, bio sam u iskušenju da te šutnem na ulicu, ali nisam, jer sam video poprilièan deo sebe u tebi.
Ko si prvi dan prišel k meni, sem mislil da samo nakladaš, bil sem v skušnjavi da bi te brcnil na cesto, toda nisem te, ker sem videl velik del sebe v tebi.
Pronašao sam vinariju blizu dadiljine kuæe s kamerama na ulicu koje su povezane s policijskim nadzorom.
Našel sem lokal s kamerami blizu varuškinega doma. Vključene so v naš sistem.
Odlutao je od igrališta sa peskom na ulicu, pod toèkove automobila.
Iz peskovnika je odšel na ulico, stopil pred avto.
Ne treba da idem na ulicu da bih uhapsio nekoga, Džek.
Ni mi treba na ulico, da bi jih aretiral, Jack.
Ako to ne uspe, isteraæu vas na ulicu i narediti juriš na zgradu.
Če to ne uspe, vas vržem na ulico in boste jurišali na zgradbo.
Ako je vratimo na ulicu, ko zna šta bi mogla da uradi.
Če bo na ulici, kdo ve, kaj bo storila.
Pa, ima toliko trauma koje osoba može da izdrži dok ne izaðe na ulicu i poène da vrišti.
Ko človek več ne prenese dodatnih travm, še samo steče na cesto in začne kričati.
Aktiviraj protivpožarni alarm i izaði na ulicu.
Sproži požarni alarm in pojdi na cesto.
Ne možemo ga izbaciti na ulicu.
Ne moreva ga vreči na cesto.
Koliko ljudi je izbaèeno na ulicu jer ne mogu da plate.
Ljudi še vedno mečejo na cesto, ker ne morejo plačevati dolgov.
Ne mogu da je izbacim na ulicu.
Ne morem je vreči na cesto.
Pustite me na ulicu sa onim što mi je ostalo... spasite ljude koji su veæ bolesni.
Naj grem na cesto s tistim kar je še ostalo... rešiti že bolne ljudi.
Na drugoj strani je stepenište koje vodi na ulicu.
Na drugi strani so stopnice, katere vodijo v ulico.
Zakoraèio je na ulicu, ispred kola... ali onda je nekako ispružio ruku i preskoèio ih tako olako.
Stopil je na ulico, pred avto, potem pa je kar iztegnil roko in ga preskočil. Za šalo.
A za one ljude koji ne žele ni jedno od toga, oni možda znaju da kuvaju, mi ih oberemo sezonski i onda odemo na ulicu, ili u bar ili u crkvu ili bilo gde gde ljudi žive.
Za tiste, ki nočejo početi nič takega, morda pa znajo kuhati, v sezoni oberemo plodove in gremo na ulice, v gostilno, v cerkev, ali kjerkoli so ljudje.
Slušao sam ove razgovore i u sebi sam mislio: "Čoveče, ovi likovi stvarno pričaju o tome da idu nazad na ulicu i da počine nove zločine".
Poslušal sem in si mislil: "Ti fantje resnično načrtujejo, kakšne zločine bodo storili."
Sećam se da sam morao da izađem na sred ulice u Banfu, Alberta, jer sam bio bacio peni na ulicu.
Spominjam se, da sem moral na sredino ceste v Banffu, Alberta, ker sem vrgel samo en cent na cesto,
I postavi vojvode nad narodom, i sabra ih k sebi na ulicu kod vrata gradskih, i govori im ljubazno i reče:
In postavi vojne poveljnike nad ljudstvom in jih zbere k sebi v široko ulico ob mestnih vratih ter jim govori na srce takole:
Tada se skupi sav narod jednodušno na ulicu koja je pred vratima vodenim, i rekoše Jezdri književniku da donese knjigu zakona Mojsijevog koji dade Gospod Izrailju.
Tedaj se je zbralo vse ljudstvo kakor en mož na široki ulici pred Vodnimi vrati; in rekli so Ezru pismouku, naj prinese knjigo zakona Mojzesovega, ki ga je GOSPOD zapovedal Izraelu.
I otide Atah k Mardoheju na ulicu gradsku koja beše pred vratima carevim.
Hatah torej gre ven k Mardoheju na mestni trg, ki je bil pred kraljevimi vrati.
5.1103010177612s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?